ナレーション 音声録音 ナレーション翻訳 ナレーター派遣 英語翻訳 韓国語翻訳 中国語翻訳 ヘッダアイコン | お見積り | スタッフ登録 |

Yahoo!ブックマークに登録
無料オンライン見積り
翻訳ナレーター音声録音TOPナレーションの概要    
 
 
 
Line
翻訳ナレーター音声録音TOPサポート幅広い分野に対応高品質翻訳信頼の実績
オプション納品までの流れナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ
Line
 
ナレーションワールドの概要 - 豊富な人材による、確かなサービスを提供します
 
豊富な登録スタッフで幅広くサポート
アイコン
ナレーションワールドは、中国語・英語などの主要言語から各種欧州言語、少数言語まで幅広くサポートしております。
各言語のネイティブスタッフ による作業で、お客様にご納得いただける優れたナレーションサービスを提供しています。
・英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などの欧州主要言語
・中国語、韓国語や、インドネシア語、タイ語などの東南アジア言語
豊富な人材の中から、分野や言語にあわせて手配いたします。
アイコン 万全なサポート体制で、多言語録音に精通した専門コーディネーターが作業のバックアップを致します。翻訳、ネイティブチェックから録音作業まで一括してお任せ下さい。
アイコン スピーディーな対応はもちろん、お客様にご満足頂ける高品質のナレーションサービスで、ビジネスを強力にバックアップします。機密保持の体制も万全です。さらに、多岐にわたる納品形態のバリエーションにも柔軟かつ迅速な対応が可能です。
ナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ▲Page Top
幅広い分野に対応
アイコン 教育用教材、テレビCM、会議用パワーポイント、カタログ用DVD、セミナー講演会や映画まで幅広く対応しております。
また納品形態も、メディア及びコーディング形式などご相談ください。
用途によってのご相談にも対応させていただきます。
アイコン 各種案内系
会社案内、学校案内、プレゼンテーション、観光地音声案内、商品案内
アイコン 各種教材
英語教材、試験用音声、その他教材
アイコン 技 術 系
工場案内、技術指導用、作業シミュレーション
アイコン 機 械 系
ナビゲーション、警報機、自動オペレーション
アイコン そ の 他
ラジオ音声、ストーリー
ナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ▲Page Top
ネイティブによる高品質ナレーション
ナレーションワールドでは、専門のネイティブスタッフが翻訳、ネイティブナレーターが音声録音します。
日本人には表現出来ないネイティブならではの発音で、より高品質のナレーションをお届けします。さらに多言語録音専門のコーディネーターが収録に立会い、安心の納品体制です。
ナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ▲Page Top
信頼の実績
ナレーションワールドは、これまで様々な分野のナレーション翻訳録音において、多数の信頼を頂き、実績と経験を持っております。専門のスタッフによる高品質のナレーション録音をお約束します。過去実績はこちら
ナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ▲Page Top
充実のオプション
ナレーションワールドでは翻訳録音のみならず、ネイティブによるナレーションワールドではナレーション録音のみならず、ネイティブによるプルーフリーディングやPPT編集作業など、さまざまなオプションを用意しております。映像作成や、WEBサイトの作成など、様々な用途でお手伝いいたします。
ナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ▲Page Top
納品までの流れ
1
  【見積もりのご依頼】
お見積りフォームにご記入の上、送信してください。
■ナレーターに関してのご希望、録音内容などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
■録音原稿のネイティブチェックなどの事前業務が発生する場合は、お見積り依頼時にお知らせください。
■原稿はFax(03-3433-3320)もしくは、お見積りフォーム、e-mailでお送りください。
(見積りに際し、原稿を全て送付不可能な場合はご相談ください)
※スタジオレンタル、ナレーターの選定〜ディレクター手配からミキサー編集まで、弊社に一任いただくことも可能です。
矢印   ドット
2
  【見積書発行】
■お見積りフォームの送信内容をもとに、見積書をFaxもしくはe-mailで発行します。
■正式な見積書(社印捺印)がご入用の際は、お申し付けください。郵送いたします。
※見積は完全無料
※見積は原則1時間以内(量の多いものやオプションがある場合は、時間がかかる場合があります)
矢印   ドット
3
  【正式なご発注】
■見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mailで「発注」とご記入の上、ご返信ください。
■作業の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
■初めてお取引される方は、請求書宛名、送付先をお知らせください。
■個人様の場合は先払いとなります。
矢印   ドット
4
  【ナレーター手配・スタジオ日程調整】
■固有名詞などに独特の発音や抑揚がある場合には、事前に資料の提出をお願いします。
■独自のデータベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
■ナレーション原稿を翻訳される場合は、事前に翻訳作業が必要となります。
矢印   ドット
5
  【ナレーション作業】
■弊社専属スタジオをご利用の場合は、社内スタッフが同行し、作業をサポートします。
■また、ご指定のスタジオが御座いましたら事前にお知らせください。
矢印   ドット
6
  【編集作業】
■録音した音声の最終確認をし、ノイズ消去などの作業を行います。
■編集作業は、通常録音作業時間の1.2〜3倍程度の時間を要します。(納品ファイルの分量や形式によって更に時間がかかる場合があります。)
■ミキシング作業(別料金)などの場合は、内容により編集時間が必要となります。
矢印   ドット
7
  【納品について】
■ファイルのデータ形式は、MP3またはWAV形式となります。
■納品方法はe-mailでの添付、CDでの郵送、または弊社サーバからのダウンロードとなります。
矢印   ドット
8
  【ご請求書の発行】
■納品まですべて完了した時点で、ご請求書を発行いたします。
■領収書・納品書が必要な場合はお申し付けください。
 
ナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ▲Page Top



翻訳ナレーター音声録音TOPサポート幅広い分野に対応高品質翻訳信頼の実績
オプション納品までの流れナレーション翻訳録音お見積り | ナレーター派遣お見積もり | お問合せ

外国人求人: 

外国人求人外国人採用 | 外国人就職外国人転職 | 留学生就職外国人就職 | 外国人求人外国人雇用 | 外国人派遣外国人紹介 | 採用情報 

 専門サイト:

マニュアル翻訳 |  論文翻訳 | 機械翻訳機械通訳 | 特許翻訳 | 手紙翻訳 | ビジネス翻訳ビジネス通訳 | 技術翻訳技術通訳
法律翻訳法律通訳 | 医学翻訳医療翻訳 | IT翻訳IT通訳 | アテンド通訳 | 会議通訳 | ウィスパリング通訳 | 同時通訳 | 逐次通訳
Copyright (C) 2011 ナレーション翻訳.com All Rights Reserved.